DoujinStars
simonshen
simonshen

patreon


【國際關係深度評 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿】 Live in UK Test 的蘇格蘭國民教育:如何知道自己已不在英格蘭?

雖然英格蘭和蘇格蘭之間沒有邊界,但當你置身蘇格蘭,還是可以很容易發現自己已經在「非英」之地。以下是另一個值得緊記的 check list:

  1. 在蘇格蘭的官方建築,例如蘇格蘭議會,都有英文和蘇格蘭Celtic雙語,蘇格蘭政府中人也要認識基本Celtic文書。蘇格蘭議會源自貝里雅首相時代的權力下放政策,自此蘇格蘭正式享有「高度自治」。

  2. 在蘇格蘭酒店的自助早餐,一定有一項英格蘭不會提供的傳統食物:「Haggis」,中文翻譯為「肉餡羊肚」,其實就是牛雜那樣的「羊雜」。根據傳統食法,還要整個羊肚一起上菜,非常暗黑,酒店「文明版」就會把羊雜當作薯泥那樣搞勻,但依然賣相恐怖。作為不吃內臟的人,我對此望而生畏。

  3. 蘇格蘭的大除夕有自己的名字:Hogmanay,但其實又不完全等同12月31日,而是泛指由大除夕到新年的整個慶祝活動。所以Live in UK Test的標準答案有時是「12月31日」,有時是「1月1日」,很多人都覺得混淆。在蘇格蘭,Hogmanay 比聖誕更重要,據說可以追溯到北歐對天文現象、冬至的重視和敬畏。

  4. 蘇格蘭長裙、風笛已經廣為人知,但卻不是太多人知道很多早已國際化的歌曲,原來也是蘇格蘭民歌,因此在蘇格蘭老是重複、重複又重複的出現。例如人所共知的《友誼萬歲》(Auld Lang Syne),就是蘇格蘭詩人Robert Burns的作品;燴灸人口的兒歌《My Bonnie is Over the Ocean》也是蘇格蘭民歌,這位「Bonnie」不是女生、不是大媽,其實是那位「美王子」“Bonnie Prince” Charles Edward Stuart。

  5. 英國以自己沒有單一成文憲法自豪,但蘇格蘭法律是codified的,每一級法院的名字、權限都和英格蘭不同,就連陪審員數目也不一樣。最特別的是在蘇格蘭法院,陪審團可以判被告「罪名成立」、「罪名不成立」和「不能證實」(not proven),後者是指陪審團不能認為被告無罪、只是證實不了被告犯罪,所以也是要釋放。

  6. 蘇格蘭國家足球隊在世界盃和英格蘭平起平坐,而英國有時會在奧運組成「英倫聯隊」參賽,通常也只是英格蘭和威爾斯去「聯」,蘇格蘭足總是拒絕參與的。蘇格蘭足球聯賽雖然不是歐洲頂級,但也不算失禮,已經是英國脫歐後,蘇格蘭維繫歐洲聯繫的重要憑藉。

【國際關係深度評 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿】 Live in UK Test 的蘇格蘭國民教育:如何知道自己已不在英格蘭?

Comments

通常 camping 都會唱,有動作

堅離地書院 College

那首歌小學音樂堂學過。

Li Kaifong

Bonnie Prince Charlie Edward Stuart 在蘇格蘭無處不在,會有一篇介紹

堅離地書院 College

北部應該仲算係working language,大城市只會用來裝飾

堅離地書院 College

應該在蘇格蘭 Ayrshire,Aberdeen附近

堅離地書院 College

Bonnie 是指 Bonnie Prince Charlie,即是 Charles Edward Stuart 的暱稱。他在蘇格蘭併入大英後第十二年出生,曾自封為 Charles III,欲領導 Jacobite 復辟蘇格蘭王國,不過在尼斯湖附近的 Culloden 戰敗給英軍,此後流放到法國和意大利終老。Culloden 古戰場現在是蘇格蘭名勝點,我今年五月剛好到過參觀。

Snow Blow

(1) 教授見到嘅應該係Scottish Gaelic,雖然係官方語言,但大城市主要用英文,去到北部例如Highland 會較多見到 。 https://www.gov.scot/policies/languages/gaelic/

Patreon

不知道有否可能查到麥理浩爵士和夫人葬在何處,來日有機會到蘇格蘭,真想到他們墓前獻花鞠躬🙏🏻🫡

Dora YOUNG🍓

Scotland… 仲有Paul McCartney的Mull Of Kintyre.. 仲有我們港人敬愛的麥理浩爵士,他是陪伴我成長的港督,我受惠於他的德政而開心快樂、安全安心、無憂無慮的成長。他熱愛遠足,我也熱愛遠足。香港人只要不是港島人,邊個屋企附近個後山唔involve 到麥理浩徑?睇完教授的蘇格蘭速讀筆記,真的有衝動想去Scotland,去行我童年至今一直敬愛著的麥理浩爵士,他渡過童年和晚年的蘇格蘭土地⛰️🫡

Dora YOUNG🍓


More Creators