DoujinStars
Gaelforce
Gaelforce

patreon


Translating Your Slang!

I want to learn more about where you are from!   

Give me the ability to bantz like a local no matter where I wander!

You can choose something useful or crazy, just share something that maybe only someone from your country or area would know.  

To Play:

♣ Leave one (1) slang word or phrase in the comments.

( It can be in your native language if you prefer )

♣ Reply to your comment with the translation.

 (Please include the origin: What country / city it's from.  etc) 


 It will look like this:

I'll do a ramble in the near future reading your slang and try to guess what they mean.  

Then I'll check your reply to see if I'm right!


I also won't be reading this thread at all so there is less chance for me to be spoiled before the ramble.  Hopefully the idea is pretty straight forward 

1.  Slang. (your language or in English is grand)

2. Reply with meaning/ facts etc

3. Wait for me to mangle it in a ramble 😝 


 Can't wait to hear from you! 

~G

Translating Your Slang!

Comments

Ahh. You stopped right before mine!! 😩

badass: very cool or awesome

my slang from California, USA is badass

Here's a native Americans slang it's Ayasha (eye-ah-sha) and it means little one.

Kieara

For an example “Hey man I met this fine ass girl” “Seriously? Like no cap?” It’s a cringy slang, but it would mean “I’m not lying” if I’m correct, I don’t even know a lot of slangs so I hope this one isn’t a doozy (:

No Cap

Puertorrican slang. Puerto Rico 🇵🇷 The E sounds like the E's in Elephant and it can be used as Hi or Hello. Also it can be used as "All right! Good job! Congratulations! Yeah!" 

WEPA!

Can you repost ☘️ The thread sometimes doesn't load I think that's how I miss people. Sorry!

Those are great, Delph!

Gaelie, you missed me!

I just had a listen and he actually read yours. Give it another listen 😊💕

Bamma

Sydnee

Oklahoma term for very windy day.

Madamlunna73

Full Skirt alert.

Madamlunna73

Oh no, I forgot to participate in this thread 😱 So, I have two French slang phrases for you : "Mêle toi de ton cul" which is a vulgar way of saying mind your own business (mind your own ass 😅) "Redis moi ça sans trembler des genoux" = dare to say that again (Say this again without having your knees trembling) and it often leads to a heated argument XD

Delphine (half French half mad)

Florida, USA I remember hearing that so much when I was younger... It just basically means that your shocked or surprised by something. It's such a odd phrase. XD

Lynn

"Well...butter my butt and call me a biscuit"

Lynn

From Greece 🇬🇷xx

Princess😈🩷

Kamaki

Princess😈🩷

I’m from Louisiana and that’s how you eat a crawfish! I’m no even sure if you’ll know what a crawfish is, but think of a mini lobster, and we boil a LOT of those outside with spicy seasoning, potatoes, corn on the cob, etc. My family can make quick work of 300 pounds at a crawfish boil!

Pinch the tail and suck the head!

Philadelphia, PA. Basically it means taking money out of an ATM cash machine.

Tap Mac

Cornish, UK. Loosely used as ‘alright?’, ‘how are you?’, ‘what’s happening?’ and as a general greeting. A contraction of ‘What’s on?’ that’s rarely used outside of Cornwall.

Wosson

Ruidoso, New Mexico, USA - It was the first intersection placed in the town and was the place of our first ever stop light. It divides the two villages of Ruidoso and Ruidoso Downs (Greentree) and splits Highway 70 into Interstate 54 on one side and Sudderth drive on the other. It's the place we base all our directions on. lol

Cherry Riley

The Y

Cherry Riley

New Jersey, USA: a move made while driving where the driver quickly moves from the far left lane of the highway to the exit on the far right. Usually the driver will put their blinker (if they use their blinker at all) on and keep it on until they are on the exit on the other side of the highway without pausing in any of the lanes they move across.

The Jersey slide

I'm Minnesotan, and that's where I hear it most, but this is a colloquialism that's all over the midwestern United States. It's kinda like a calm exclamation, generally said if you accidentally bumped into someone or dropped something inconsequential, but I also hear it in anticipation of some kind of action, like your pet is about to do something stupid or 2 drunk guys are about to fight. In general, it's an expression of mild surprise. My boyfriend is from the East coast and has spent so much time around me that he's picked it up and is adorably annoyed by it

ope

Southern USA

You don’t care either way. “It makes no difference to me.” I live in New York state in the US, but I’m not sure if it’s a northern or southern saying. I moved all over as a child so my slang was picked up all over the US, and Scotland.

Aoife Snow

“It makes me no never mind.”

Aoife Snow

Chicago - slang for face. My friends out here in the PNW about fell over the first time I used it. 😂

Puss

"Yeah ...no" means "nope" as in: "did you understand what they were explaining during the meeting?" ... "yeah . [About that] no [I didnt understand it]" (SoCal aka Southern California, USA)

KizzyAnel

"Yeah...no" and conversely "No ... yeah"

KizzyAnel

Meaning specifically, a jump shot in basketball that is on it's way in. But has recently expanded into more popular slang to just blanketly take the place of "that's cool" (Pacific NW, USA)

KizzyAnel

That's wet.

KizzyAnel

This means "the details", or the "scoop". We say it here in New York State , and I assume, elsewhere in USA. Also , you can say, "What's the 411?", meaning "what's going on?". This comes from the phone number you call when you want to know the number of an agency or government service. 😘😘😘😘😅😅😅😅

Kathy Mc

The skinny.

Kathy Mc

It can mean to shout or yell across the room in a positive way. It is also a term for a community way deep in the mountains of southern Kentucky. 😊

Cassandra B.

Holler

Cassandra B.

I live in the state of Michigan in the U.S & this is a reference to The Upper Peninsula. About 5 years ago I realized that people from other states do not necessarily know what “The UP” is! 😉😁

The UP

I just want Gael to say literally any southern slang like "ya'll" and I'll be satisfied

Chastin Wright

A 3 way in cincinnati is pasta, cincinnati chili (we use brown sugar and cinnamon instead of peppers and beans), and cheese. There’s also a 4 way (with onions). And I think a 5 way but that’s too much for me 😉

Cincinnati-a 3way or 4way

It means I’m surprised I didn’t know that.

Texas ~ “Let me stand on one leg and burp quarters!”

Meaning: You son of a donkey 🤣🤣🤣🤣

I hope I’m not too late for this. I’ve got a funny piece of slang in my language (Assyrian) that I would love to hear you try and say 😂🤣 Ya bronet khmara

Meaning, a really small thin tree.

Pretty sure this is just a Pacific NW thing (maybe just a rural logger thing) Packer Pole

Literally, it translates to "wise nose", but it really means "wise guy", as in "someone who knows everything better and will correct you" :D Low German is commonly mistaken for a dialect, but it actually is a whole language! It's seldomly written and mostly taught through word-of-mouth. It's spoken in parts of North Germany. I can only understand it and only know a few words.

jazz

Prepare for some Low German, because my fellow Germans already provided some good normal German stuff! Wiesnöös. (Wees-nuhhs, in an American pronunciation)

jazz

Hospital

Ozzy

Mickey is Canadian slang for a bottle of liquor

I hope I’m not to late Gael I had a busy weekend but I have a fun slang word for you, Mickey

This slang word is from New Zealand. Not sure if it’s used anywhere else (probably OZ). ANSWER BELOW ☺️

Dunno if you’ll reach this but eii 🤷🏻‍♀️😂 Slang word is: TRAMPING

It’s a way of saying “wow”, like amazement or enthusiasm.

NOIR

I’m a Mexican-American from Los Angeles, so here’s a word from me.✨ Órale

NOIR

Origin: Trinidad & Tobago

Ent?

What you really mean by "okos kolbász" is "hülye fasz/pöcs" - "hülye" means stupid and "fasz/pöcs" are one of many words for penis (would pick dick/cock for these respectively). So, basically, you say they are a stupid prick by sarcastically calling them a 'smart sausage'. Note: you may use it both between your friends and people you dislike depending on your tone.

"Okos kolbász" in Hungarian 🇭🇺 Tr.: "smart sausage" Ex.: "You are one smart sausage indeed..."

Schwack, or Schwacking Don’t get Ricked Gondola Gondolini

Repplica

in order it’s cape cod, boston common, TD garden, the mass turnpike, charles river, harvard square and martha’s vineyard off of cape cod. massachusetts has a habit of shortening well known places to one word with “the” in front of it

kira

here’s a couple: the cape, the common, the garden, the pike, the river, the square, the vineyard

kira

Pronounced all y'alls It's just a shortened version of 'all of you'/'all of your', commonly used in various places in the U.S.

The Witchy Woman

Allyalls (I swear it's English lol)

The Witchy Woman

This basically translates to "only a pig drinks alone" 😂 and it's used when you're out with friends and someone downs a drink or is attempting to fill up their glass when others aren't, so basically it's a saying that goes with you downing your drink too or asking (in a very informal/funny way) to get a refill too 😁👌🏼

"Nur ein Schwein trinkt allein!" Germany 🇩🇪

Literal translation: Putting the flowers outside🌻 Meaning: To go out and have a really good time. The English equivalent of "Painting the town red" sorta speak 😉

"De bloemetjes buiten zetten" Language: Dutch 🇳🇱

The meaning is..

Naatitaan. It's a slang word used as a verb in Finnish. As an example it could be used in a sentence like this "Nyt naatitaan oikein kunnolla." It translates to "Let's_________ properly" 😆 can you guess what it means?

I live in NJ and grew up near the beach. We call people from Northern NJ and NY who invade our beach towns in the summer “Bennys”. Not sure why haha

Allison Rae

Quilombo (kee - lohm -boh) Language:Spanish Country: Argentina

Bless your heart.

Answer - Speedos - Tight fitting bathers - Looks like a penis owner is transporting a small bird... Note - there’s a bloody hilarious Australian TV show called Kath and Kim. The character Kath is married to a man called Kel. In one episode they’re on a beach holiday and Kel makes a comment about his budgie smugglers. Kath then compliments him with “Budgie smugglers? More like cockatoo smugglers, doll!” 😂

Yes Gael!!! Here’s some Aussie slang for you - Budgie Smugglers 🐦

Origin: Hawaiian pidgin. Haole (“how-lee”)/mainlander translation: Incredibly delicious food

Ono grinds dat broke da mout’

1. "Him? He's her Jodie until Mike gets home." A Jodie is the person you sleep with while your partner is deployed. Can be a positive or a negative depending on how honest your are with your partner. 2. "This is her third time on the trail, I feel bad for the newbies" an Army sergeant who trains the recruits. Or a drill sergeant. 3. "Only 13 days and a wake up untill I am back home." Its a way of counting down time.

Belloya

These are US Millitary because that was were I 'lived'. Jodie On the trail Days and a wake up

Belloya

When you translate it, it means Puta = Bitch, Ina = Mother, so literally son of a bitch. One of my fave words hahaha, useful to know in the Philippines in case someone's cussing you out. But I don't use it literally, I use it more as an expression or expletive. 1. "putangina mo malandi ka" (fuck you, you flirt) 2. "Ay putangina. Tinakot mo'ko!" (Oh fuck, you scared me!)

PUTANGINA! (yes, all caps and with exclamation) Other forms TANGINA, TENGENE, TAENA if you wanna be cutesy XD

Australian English Chockas: full Barbie: barbeque Dazza: shortened from of Daryl or Darren (female counterpart - Shazza/Sharon) Arvo: afternoon Pash: kiss Root: sex Wombat: he eats shoots and leaves (also known as a root rat!) Here endeth the lesson

I'm chockas from the barbie and now Dazza wants to meet this arvo for a pash and a root, but he's a bit of a wombat.

Means to perform a u-turn while driving. As simple as it sounds 😉😂

“Chuck a u-ey!” (Australian)

A term used for a guy who puts his everything into a girl, just to bang. It could also be loosely used to call someone desperate, or say that they’ve changed their whole personality to get someone to like them. I’m form Texas, USA, but I see this term being used a lot on the internet.

Simp

(Origin: Finland)

"Sisu "

Basically just a way of saying you all. Used only in the South in the US. I’m in Florida but I’ve heard people say y’all as far North as Kentucky. 😆

Y’all

You are as useful as my backside ☺

Whine'a me arse! (Yorkshire, UK)

The devil strip is the narrow piece of land between the sidewalk and the street. The area between private and public property. Most typically called the tree lawn outside of Akron, Ohio.

Devil strip. (Akron, Ohio, USA)

Popular in my hometown, Houston, Texas or H-Tine as we call it. It simply means you're trying to date or catch a certain someone's eye. It's said with a slight country meets city drawl.

Renay

"Ya, know da game and how it goes, we tryna get chose"

Renay

Meaning= moles rarely come up out of the Ground. Same with the wallet coming out of your pocket, meaning you (almost) never spend money/ are very cheap. Danish language/ slang.

Julie Stenfeldt Sørensen

Din/min pung er lavet af muldvarpe skind Translation - your/my wallet is made out of mole skin.

Julie Stenfeldt Sørensen

Language: Korean - Meanings down below

You are a good cook. The food was so good that your very being went into the preparation. "G, you put your foot in the emergency 🍞 that you made in the asmr kitchen😂/ USA Chicago like.

Betsy ♍

대박 / Dae Buak 망했다 / Mang Hat Da

Meaning= it is wery windy outside Danish language

Julie Stenfeldt Sørensen

“Det blæser en halv pelikan” Translation- “it is blowing halv of a pelican out there”

Julie Stenfeldt Sørensen

"Put your foot in it"

Betsy ♍

“Me voy a dar un pow pow”= Latina mom’s gonna spank you

🇺🇸 FL: “You about to catch these hands, boi/bih?” (Ill let you guess this one😂) Or “I’m finer than frogs hair split 4 ways” =I’m grand Or “ahhhhh shoot, man”

Used when asked about yourself, even when speaking in Hindi For example : Q : Kya haal hai? (How’re you?) A : First class, yaar! (I’m good, dude!) Q : How did the interview go? A : First class. I think I might crack it.

First Class (Mumbai/Bombay slang)

Yikes... most of my slang comes from my weird way of pronouncing things in French; that's weird compared to Parisian French, mind. I'm Acadian, which means I'm a descendant of the French who established colonies in the Maritime provinces on Canada's East coast in the 16-1700s, before the English tried to boot us out. My ancestors on my mom's side were among those who went off to Québec for a while, but later descendants returned to New Brunswick. There were some of those whom the English had deported who decided to settle in Louisiana (still under French and Spanish rule at the time), which is where Cajuns come from. Cajun is actually from a mispronunciation of the word Acadien (Acadian). Interesting pronounciations from mom's side would be a dialect known as Joual (pronounced jwal): English/French/Joual Hair/Cheveux/Jueu (pronounced jwuh, like imagine the "e" sound from "mermaid," only there is no "r" to follow) Devil/Diable/Jiable (pronounced like the word job, only with an "ee" sound following the "j") Also, while the French word for Skunk is supposed to be Mouffette (moofet, make sure to pronounce the "t"), people from my mom's region would say "bête puante" (bait poo-aunt), which literally translates to stinky beast. A lot of Acadian French, at least from New Brunswick, is contracting words so that sentences seem to run on. English: "What are you doing tonight? There's a new restaurant on King's street which is supposed to be very good." French: "Qu'est ce que vous fesez ce soir? Il y un nouveau restaurant sur la rue King qui semblera être superbe." Acadian: "Cosse-tu fait à soère? Y'a un nouveau resto sur la King qu'y est s'poser d'être bon." I feel like trying to write that out phonetically would be really complicated... if you have a way for me to send you an audio file, let me know and I'll record it ^^;;

Dani Unicorn

Muthi, pronounced ‘Mooo tea’ is a Zulu word that’s been adopted by many other languages in Southern Africa, including by English speakers. It means medicine, so for example my little niece told me last week “I was feeling sick, but mommy gave me some yummy cherry muthi and now I’m all better”

Muthi

Eshta - Egyptian slang when you agree to something, like: cool, okay, deal, sure.. It also means cream as in food, honey & cream. Eshta we asal (we = &, asal = honey).. Mozza - Egyptian slang for sexy/hot (to a female) and to call a male sexy/hot we use the same word just take the "a" out so mozz Example: Yalahwy! Gael mozz awy Yalahwy = omg, Mozz = sexy/hot, Awy = so/very. So basically I'm saying in Egyptian Omg! Gael is so/very sexy/hot 😉😏😍 Favour::::: come closer to the mic, use your sexy voice & say: Yalahwy, Loly mozza awy - plz & thank you ♡♡

French, literally translated to “There’s a testicle in the soup.” It basically means that you’ve run into a problem... that things are going tits up, so to speak.

Babymouse

“Il y a une couille dans le potage.”

Babymouse

Bronx/NYC Slang: Freezing Weather - Mad Brick Out (Yo B! It’s Mad Brick Out today!) Ma - term of endearment/respect for females (how you doin Ma?) Whip - a car/vehicle/a persons regular mode of transportation (check my Whip son!) Son - Term of endearment for platonic male friends (nah Son, you buggin) Buggin - General term for out of the norm behavior (see Son for sentence) Nah - no (see Son for sentence) Hoopty - generally ugly car (you drivin a Hoopty!) Boo - significant other (that my boo, ain’t he fine?!) Fine - attractive/sexy/hot (see Boo for sentence) Wifey - female significant other who you are not actually married to but might as well be (that’s wifey right there) There’s a few 😋🤘

KimS

- Eshta - Mozza

Slang for “front room/living room”. Only said in Chicago. “Where is Seanie??” “He’s in the frunchroom watchin’ TV.”

Frunchroom

[fɪzɪmaˈtɛntən] German slang word for "nonsense", area North Rhine-Westphalia/Ruhr region. The origin of the word is not clear, maybe Latin or French. The French linguistic research says, that it could be a German slang form of "Visitez ma tente" (visit my tent) or "voici ma tente" (there is my tent). In the early 19th century French soldiers used those phrases to get German girls to go with them.

Dinolaurier

ANSWER: I know You Fuckin' Lyin' Used in the states, made popular by Social Media celebrity, Got Damn Zo! 😂 It's used when someone says or does something incredulous. Also used as an expression when annoyed or disappointed by a situation or circumstances. EXAMPLE: You go out for the evening, leaving Seanie home alone. You come back to a totally wrecked house....soda on the ceiling, hyena in the bath tub, David Bowie art on the floor. Reaction: I KNOW YOU FUCKING LYING!!!! See video here😂: https://twitter.com/Such_a_TaraH/status/1054892232589881345

IKYFL!!! (guess what the acronym stands for)

Not sure if this has bee suggested or not but in Texas in America we say “ya’ll” quite abit. It is more of a prominent southern phrase not exclusive to texas but in essence its a combination of “You” and “All.” Basically referring to an individual or group as a mention call attention or can be used as a greeting for example: “hey ya’ll” or “how ya’ll doing?” Or “Ya’ll over there!” 😊

Leigh-Anne Hochhalter

Canadian slang refers to a commotion or fuss caused by disagreement

Ghosted. I’m American in the West but I don’t know if this is isolated to a specific region. It when someone you’ve been talking to ( date, friend, anyone really) suddenly stops talking to you completely

Madison

Fisimatenten

Dinolaurier

I know you’re fucking lying?

It’s like a southern/country American equivalent of “goddammit”, damn it”, “darn it”. I’ve always heard it used by family in Virginia.

John Brown It

It’s what we say when it’s cloudy and might rain or has sprinkled but stopped and could maybe start again. Wyoming, USA It’s the only time I’ve been made of for being from Wyoming.

Trying to rain

Kerfuffle

Directly translated it means to steal, it's a fancy way of saying it. Language: Norwegian Country: Norway

Tæsje

Actually has nothing to do with possums, it's a delicious dessert made with chocolate pudding, Cool Whip, cream cheese with a graham cracker crust and other yummy things. Arkansas Ozarks

auxarc99

Possum Pie

auxarc99

Getting ready to do or about to do something Southern US

auxarc99

Fixin to

auxarc99

English-Washington State, USA. A local fave dish, a giant clam that is eaten cold and raw, sometimes in a soup. It looks like a giant penis when the siphon or "neck" extends, it squirts too...LMAO :P <3

It means to "Get your act together", "Get moving" or "Get fired up". You can use it to motivate someone. For example, if someone is failing a course you could say: "Come on! Study! Ponete las pilas or you'll flunk!"

Geoduck

Ponerse las pilas. Literal translation: "Put your batteries on". Language: Spanish. Country: Guatemala.

It’s a Filipino 🇵🇭 slang for the feeling of having butterflies in your stomach or pure excitement. It can be used in any situations. For Filipinos, it’s most commonly used in romantic situations such as making eye contact with your crush or your other half. I’m Filipino but I live in California. I’d hear this slang a lot from my cousins when I was in the Philippines and now it’s used here.

Kilig (pronounced kee-lig)

Used as alternate swear words here in the South in America. Basically it’s like saying “darn it” but with Southern twang. Funniest words to say. You will always get the weirdest looks if you say them. 🤣🤣

My mom had the best southern phrases😹 liek I’m busier than a one legged woman in a butt kicking contest. Lol. Ps. Reminds...one word/phrase per person so we don’t drown the perr fella. 😪lol! (Eek sorry I’m not the police)

Noun. Orig. Connecticut- southern New England-metro New York City, USA. A sandwich on an oblong piece of bread. Other regions call this a sub or a hoagie.

Nacht Hex

Grinder.

Nacht Hex

It means to have evidence or dirt on someone. For example if your partner cheated on you and you have screenshots of them doing so then you can say you have “receipts”. Or if someone lied about doing something and you have proof of them doing it you can also say it then.

“Receipts” General USA

When someone “flakes” on you it means they ditched you or left you hanging when you had plans with them. It’s another way of saying that you were stood up whether on a date or just by a friend

Flaky or to flake, General USA

This is used a lot in Los Angeles, CA. It means "Do you understand what I am saying?" or "Do you relate to what I'm saying?" or "Do you get me?" You feel me? 😉

You feel me?

Massachusetts, USA. "Wicked pissah" Meaning: something is super awesome. "There was a rager down on The Cape. It was wicked pissah dude."

Massachusetts, USA. "Mad" Meaning: very, super, a lot in quantity - e.g. "That dress is mad sexy". "There were mad people at the party last night" .

Southern US

Raggamuffin

Translation: feeling an extreme emotion such as excitement or fear. This slang phrase has been used heavily here in the United States for the last couple years. 😂

Translation: I'm not gonna repeat myself, get out of the way. I know I haven't seen you since you were little, but I'll still spank you if you don't listen.

Kira

“I am shook”

well I'm a native English speaker, but I'm also from Appalachia, so... Now I ain't one to chew my cabbage twice, you make a better door than you do a winder. I ain't seen you since you were knee high to a grasshopper but I'll skin your hide if you don't mind me now. Very similar to a southern American dialect 😆

Kira

translation: i’m not lying

no cap ❌🧢

Southern US

Jenn (Preemie Cuddler)

“Kiss My Grits”

Jenn (Preemie Cuddler)

Dadgummit or dagnabbit.

More Philly slang! Water ice: pronounced wooder ice because that’s how we say it. It’s a frozen slushy kind of treat. Down the shore: this means going to the Jersey shore points like Wildwood, New Jersey Jeet yet?: since we tend to talk fast, Did you eat yet comes out sounding like Jeet yet? Naw: it just means No. eg. “Jeet yet?” “Naw bruh.”

Water Ice Down the shore Jeet yet? Naw

Australian slang for "hello friend, you want to go to MacDonalds before going to the liquor store for some alcohol and cigarettes then head to the bbq this afternoon?"

Missy Brie

Basically you can use it in the way to mean, "Aw, how sweet", but most of the time it's used to comment on how much of a hot mess someone is 😂

Laura

I don't know if anybody has already posted it, but "Bless your heart" is a big thing in the southern US where I'm from.

Laura

Australian here with "Oi mate, wanna go to maccas before hittin up the bottleo for some grog and ciggies then head to the barbie this arvo?"

Missy Brie

When something is destroyed and can't be fixed

Banjaxed - Northern Ireland, I don't know if it's used in Ireland

This saying means that the skies are clear enough to see Mt. Hood, which is only 40 miles east of Portland, ts where the city folk go to play in the snow and where we prefer the snow to be, its nice cause you can actually ski til about june

here in Portland, OR we have a few, one of my faves is Mountain’s out

I think in New Orleans “You’re just dragging me” mean you’re just trying to butter me up.

Persephone Autumnborn

Write the meanin of “getting smashed” as a comment so he can guess it without reading the answer😁

The meaning of "in rice and beans" is just as saying "in a nutshell" or "to summarize" in the English language to summarize something or get to the point of something.

Or 'blinkin' eck!' 😉

Cat

"In rice and beans" Puerto Rican slang in Spanish language.

Getting smashed means getting drunk where I’m from. USA

Persephone Autumnborn

If you are psyched for something, you are really excited for it. So lets say there was a concert, your friend might ask "Dude, are you going to the show this weekend?" And your response could be "Hell yeah, I am so psyched!" And if something is "gnarly" its intens or in some way "oh my god" worthy. If I hurt myself somehow, and ended up with a big nasty bruise, id say it was gnarly. You visit the beach and the water looks rough, "Those are some gnarly waves". Someone tries to do a trick on a skateboard or a snowboard and it goes completely sideways "ooh! Man that was gnarly!"

Kaila Farrell

‘Blimey!’

Jessica Kate

Country of origin: Malaysia Meaning: A sacarstic remark used for people who state the obvious Example: *person A has a new hair cut* Person B: Eh, you cut your hair ah? (english translation: Did you just get a hair cut? ) Person A: No lah, my hair decided to grow backwards. Abuden! (english translation: isn't it obvious I got a hair cut?) p/s: we use a lot of the slang 'lah' in Manglish (Malaysian English) as well - it is a suffix to place emphasis on the sentence/word before Hope this was a fun one! 😆😝

Abuden (pronouned as: Ah-boo-den)

origin: australia

Holly

Woop woop

Holly

Means: "You got gas money"???!!! 😊😊

Nikki-Nik

I have family down south USA... This is from down there.. " You got snaps on the petro"???!!!!

Nikki-Nik

Ok I'll stop, but i completely forgot about "gnarly" and "psyched". I use these ones on a regular basis and completely forgot that they are in fact slang terms😂

Kaila Farrell

Dope Is like "cool" only more so.

Kaila Farrell

It means “to ride on a streetcar” in Seattle. Specifically, the South Lake Union Trolley (or SLUT) that takes you to Amazon headquarters.

Ride the slut

I personally dont like using this one but i feel obligated to mention "Dope" (hint: it has nothing to do with drugs)

Kaila Farrell

This is Philly (Philadelphia) slang for anything. I know it’s weird. Jawn can be used for a person, place, or thing. It rhymes with yawn. eg. Pass me that jawn. eg. Yo, that jawn is crazy. We say Yo a lot, too. 😂

"Very" or "extremely". So if someone is "hella cool" they're awesome

Kaila Farrell

Jawn

Origin in Northern and Middle Germany especially Berlin

Flitzpiepe

From Chicago, Illinois. Could be used as a positive affirmation, i.e, "Are you going to the party on Saturday?" "Yes, i am." "Ight, bet." Could also be used in a confrontational sense, like aggressively accepting someone's challenge.

Riley Carter

Canadian

Hella

Kaila Farrell

Double Double

"Ight, Bet." Pronounced: "eye-ai" (i think, lol)

Riley Carter

From Chicago, Illinois, USA. Means "Put that on something." Usually used after someone tells something and you do not believe them. Example: "Bri is getting married." "Merch she is getting married." "On god, she getting married."

Riley Carter

Merch

Riley Carter

"speedgoat " is slang for pronghorn antelope. It's used in the state of Wyoming, USA. Pronghorn antelope are not actually antelope; they are more closely related to goats, hence the "goat" part of speedgoat. The "speed" is because they are very fast, obviously. In fact, they are the fastest land mammal in North America! Fun fact: There are more speedgoats in Wyoming than people. It is also the name of a pretty good taco place in Laramie, Wyoming.

Being from south Georgia, USA you can imagine the unlimited slang....however there are a lot of Jamaican patios mixed in as well and I cant think of any one at the moment...I want to read through the rest of the comments as to not repeat and also learn lol

Hallie Balloon

Baltimore slang. It means "what's up, my friend". So many people come here and end up getting offended when they're called dummy😂

Austria

Ins Narrenkastl schauen

Lancashire/Greater Manchester...also maybe Yorkshire. Meaning: the weather's so hot! (The sun's almost cracking the flagstones/paving stones) I know...rare in NW England 😆

Cat

I’m from Buenos Aires, Argentina and we use the word “boluda” to call a woman or “boludo” to call a guy that they are silly. The expression would be ¡que boluda! We don’t usually use it for this purpose. We also use it to call someone’s attention, and it would have to be for a person that you already know, otherwise, it would be an insult. So, the phrase “Che, boluda...” literally means “hey, you!”

Ludmilita

"What's up, dummy?"

it means askew or crooked. Example: "The storm knocked the boat cattywampus, and it started to take on water."

Diana L Hendricks

cattywampus

Diana L Hendricks

Speedgoat

It's crackin' flags!

Cat

Boluda!

Ludmilita

It's a popular meal we make in South Carolina, especially in the low country (or Beaufort Country/near the coast), with ears of corn, shrimp, sausage, and potatoes boiled in seasoning. It's not actually a stew, you eat it with your hands. It's also called a 'lowcountry boil'.

New Orleans Louisiana, U.S.

Neutral ground

Translation/meaning below

It means "cool". 😎

"Frogmore Stew"

Chilero. Example: Your new car is "chilero". Language: Spanish Country: Guatemala

im from new england and we say it when something is cool/awesome! 👍🏼☺️

Wicked!

Du gehst mir auf den Keks 🍪

Meaning: Look out! Be careful!

¡Aguas! Literal translation: Waters! (It has nothing to do with water) Language: Spanish Country: Guatemala

The answers~~ ✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨ ✨‘Wellin’ means just like a big lie or tall tale. ✨‘Joanin’ means roasting basically or making fun of someone. ✨‘On Muvas’ means ‘I swear on my mom and grandma that this thing I’m telling you is absolutely true’. ✨ ‘Bet’ means ‘definitely’ but this one can really depend on who says it. Because it can mean ‘this will never happen’ if a Seanie character says it. ✨‘Geekin’ means super intoxicated...on whatever a adult gets intoxicated on lol

MonaLisa

You would say it in a sentence like this: "What a load of tosh!" Basically means bs, bollocks 😂

I quite like the word "tosh"

It means I have a bad/strong temper

The slang’s place of origin is Manila, Philippines (Also pardon for the many edits to this comment as I was looking for an effective way to hide the meaning below. 😅)

The Tagalog slang I present you with is MOMOL

Tinc mala llet (thats catalonian, the translation its “I have bad milk”)

Pennsylvania Dutch for "Child" is usually when you're in trouble.

This means like.."End of conversation" and it's usually used in American by a lot of people. Its somehow very famous now but we use this a lot so I hope you do too!!😂😂💜💜

RAGBRAI is the Register's Great Bicycle Ride Across Iowa. A massive week long bicycle ride across the whole state. Its huge, it's insane and we all get excited about it. This year the route ends in my city- you dip your wheel in the Missouri to the Mississippi River.

Yooo! My time has come 😤 ‘Wellin’ (WELL-EN) -‘You wellin right now. ‘Joanin’ (JOAN-EN) ‘Oh ,they were joanin on each other.’ ‘On Muvas’ (On MAH-VAH-S) ‘Bet’ (as it’s said) ‘Geekin’ (Geek-EN) ‘They geekin like shi- over there’ I have so many just living in the DMV (DC, Maryland, Virginia) area, oh god 😂 Hearing you say and guess any of these would make my year lol

MonaLisa

Periodt

This.

Meaning below⬇️

Well in the south in the USA alot of time we say "bless your heart" which can have 2 meanings sometimes 3. One meaning can mean basically "you didn't understand that the first time they told you?" Or the nice way of saying they did something stupid. Number 2 can actually mean bless your heart as in "oh my god you are going through a hard time". Usually said this way in the south most of the time because hey we all go through tough times and having a blessing of any kind is good. Number 3 kindof goes with number 1 but is usually used on someone you really dislike who is complaining just for sympathy, not because they have something truly going on but just to get attention. So you would say "well just bless your heart then" in a tone that basically means "shut up I know you're doing it for attention." Its all about tone on how its meant. Another which my grandfather loves to say is "I'll be john brown." Which basically saying "I learned something new or I didnt know that".

Meaning below...

Word: Bochinche (Spanish word, pronounced "bow-cheen-ch-eh") Place of origin: Puerto Rico

Someone acting suspicious or weird; they may be hiding something. I think it’s the same as the word ‘dodgy’.

Iowa has a lot of fun stuff like Cornhole, the Pork Queen, the butter cow, or the Maid-Rite. But I settled on RAGBRAI.

Frunchroom / Front room Usually the front room of a house or apartment Gangway / a small narrow pathway along the side of a house or apartment building leading from the front to the backyard Gym Shoes / Sneakers a.k.a NIKE The Hawk / "okay so it gets cold in Chicago but there are times the cold air comes off lake Michigan you can Hear it and it gets really really REALLY cold and that's Called (The Hawk 🦅) "Man you better Cover up The Hawk is blowing." Finna / best explained in a sentence " I'm tired finna go to bed early"

Atlantic Canadian

Shittered. As in, "I saw Gillian last night and she was right shittered!"

Canadian - specific to Saskatchewan.

I am from Utah, U.S. state. This phrase references a Utah alcohol law that required restaurants to erect a seven-foot-tall barrier to block patrons from seeing alcoholic drinks being made. The law was to discourage the risk of underage drinking and the glamorization of drinking in general. Yep....this is where I was born, raised, and currently living...HELP!! We're from two different worlds Gael, would love to hear your take on this lol.

MacabreMadame

Here in Canada all products for sale must have both french & english on them. The french term for the word eggnog is, "lait de poule". If you do a word-for-word direct translation back into english, it becomes "milk of chicken". But now you need to correct the syntax error. So: eggnog = chicken milk 🐔🥛😁

Bunny hug

"Behind the Zion curtain"

MacabreMadame

Canada 🇨🇦 : “Chicken Milk” (english) Hint since we’re a bilingual country 😁: french Canadian term “Lait de Poule”

Pampen-Dubbel 🇩🇪

Answer below

Spot me a loonie?

Chicago slang: Frunchroom Gangway Gym Shoes The Hawk Finna

⬇︎THE ANSWER BELOW⬇︎

A huevo!

From southeastern US, originated in Charlotte, NC.

Translation below! ;)

Meanings Jawn: Thing Drawlin: Acting weird, annoying Ard: Alright Buhl: A person Buttas: Timberland boots

Curve

Philly Slang! Jawn Drawlin Ard Buhl Buttas

Bo rounds.

Hi Gael!!! I am from the east coast of the United States. " You got me messed the f#&k up!" The meaning of this slang phase is a person mistaking you for being a fool, stupid, or dumb.

Shwesta

That means you can sick about everything you wanr but not about God. I am from Saarland Germany. Where I come from you talk like that. My grandparents talk much worse and I don't even get what they want sometimes. But when you ask around most people say nazi Germany or something. And that is not a fact. Most people I now are very open and nice. But down here it is different. Today you get greetings only from kids or older people in a village but not in a city. I prefer Saarland as a "Kaff" cause I thought there is nothing to see here but that is not true. So if you want to come down here you can. I can show you a little around. So yeah

(Pronounced fay-doe-doe) In French, it translates to “to go to sleep.” In Cajun Country (parts of south Louisiana and Mississippi), however, it is a word for a very lively party or celebration.

Neha M Hindi/from India - the ch is pronounced as ch in china. It means cunt but not in a sexy way, as an abuse. So sorry for making you say it if you did. Also, never gave I ever explained a Hindi gaali (abusive word) in such detail.

I second the California thing. Our slang words suck😂

Kaila Farrell

....burger? 😆

Okay so roughly translated from swedish: pocket pingpong. Like when a guy keeps touching his junk via his pockets. -Ok, why the fuck is that dude's hands so deep in his pockets? And why does he keep moving them about? - Probably playing a set of fickpingis.

Double-Double

It's Pirate Slang (where I know it from), its just something you say when you're shocked or surprised haha

I don't use this term but it would be hilarious to hear you pronounce "chutiya" especially gaelic pronunciations are so different.

Aaah, saludos desde Querétaro 🙊

“Fais do do”

All I can think of is "Blimey!"

From Mumbai/India. It's an exclamation used very commonly. Arey can roughly mean oh/hey, yaar translates to friend/mate but when used together it would be to express frustration/irritation like "oh God" "oh no" "listen" , it's difficult to explain haha but it depends on the context.

Du derwscht iwwer alles dummbraddle awwer nischt iwwaer de liewe gott

"Pedo" is the slang word for drunk. Estoy pedo ("peda" in feminine) = I'm drunk. But it can also be a word for "problem." No hay pedo - There's no fart = No problem.

Fickpingis

Neta.... Mexican slang for truth like.. example... La neta te amo!==The truth is, I loove you.

The word ‘Shady’. Only thing I can think of - we must be boring in California 😆

🇲🇽 Pedo - the literal meaning in English would be "fart"💨. Example: Estoy pedo - I'm "fart". Now, guess the slang meaning 🤭

Arey yaar!

They say it in Wisconsin too (my friend is a Cheddarhead and that’s what she calls it). :)

In Spanish means "being cute" or "you're so cute" but just "mono" also means "monkey" haha. I'm from Bilbao, north Spain 💜

Paula

"Ope!" is a big thing in the Midwestern U.S. It's just something we say for no apparent reason. Every once in a while, someone might use "Ope" instead of "Oops" or "Oh no". But other than that, it's usually just a general expression of surprise or interest. That's really the best way that I can explain it to you. It's dumb, but, it's ours. 😂

Grace

I'm from the Midwest part of the United States. We call all carbonated beverages pop. But my mom is from down south. A favorite expression of theirs' is, "Bless your heart". Which could be sympathetic, but typically means you are throwing shade 😂

Savanna of the Jedi Order: (Jedi Consular & Protector of the Republic)

"Ser mono" or "eres muy mono" 👀

Paula

I’m from Chicago originally. It means to provide proof - e.g., “I know you’re not wearing underwear.” “Oh, really? Merch.”

Depending on the Context it has multiple meanings so it could mean suspicious or shady or strange or weird so you could say. ‘He was acting really booky you know’ or ‘I’m not gonna touch that it looks booky’ this word is from South LONDON- I am not from here but I picked it up when I moved here lol

What are yinz doing? What are you guys (you 'ins) doing?

Booky pronounced boo-key . I would put it in a sentence but you’ll get it if I do lol. Also question you say ‘I was up the walls’ and ‘I was in bits’ what does that mean G? Xx

Yinz

I can't wait to see what this brings up! (Wish I could join but being Glaswegian we share a lot of the same kind of banter hehe.)

“Merch”

In Massachusetts we call drinking fountains "bubblers". I never hear it outside of Mass unless another masshole is saying it.

Claire

(I won't do it. I thought of an expression from my town that translates as "those boobs" and the thought of you trying to say that in my language and dialect was just too hilarious)

Lilan625


More Creators